4000857126

福州新东方法语培训学校

福州好的法语TEF/TCF考试培训班名单榜首一览

来源:福州新东方法语培训学校 发布时间:2023/8/17 10:52:28

  新东方小语种项目部是新东方教育集团旗下的教育品牌,致力于德国、法国、西班牙、意大利、日本、韩国六国的留学申请以及语言培训。实现从语言基础差到成功申请各国大学,为万千学生实现留学梦想,为万千工作人士实现就业升职的愿望。

  小语种项目部拥有由诸多欧亚留学海归、熟识各国风土人情及文化特点的老师。同时配备督导老师,0元进行学习规划,为学生量身打造适合自身的语言学习、考试辅导及留学专业指导。凭借的测评定位、科学的学习方案、标准化的师资团队和贴心周到的课程服务,为全体学员鼎力打造高标准、高品质的教学产品。

  新东方小语种课程开设于2000年春,目前的小语种项目部开设德语、法语、日语、韩语、西班牙语和意大利语共语言类别的培训课程和相关的欧亚留学直通车课程以及国外大学预科课程。

  新东方小语种培训,集语言基础教学、应试强化培训和留学申请服务于一体,全面满足学员考试、就业、兴趣和出国等各类学习需求。

  法语课程

  经验丰富外教、众多留法海归组成的教师团队铸就新东方法语培训的、专业与时尚,全面搭建基础语言构架,加深学员对法国教育和文化的理解,培养学员在语言上的运用能力。法语课程包括初、中、班,TEF/TCF培训、外教口语、留学直通车等。

  需要掌握的法语小常识

  学习法语不仅是掌握知识,还要很多的法语小常识需要了解,只有从各个方面掌握法语知识,才能够更好的学习法语。今天我们为大家整理了需要掌握的法语小常识,欢迎大家阅读。

  关于“牛”的解释就分得特别细:le boeuf(公牛),la vache(母牛),le veau(小牛)

  Vieux boeuf fait sillon droit. 【直译】老牛犁得田沟很 直。 【意译】老马识途。

  A l'homme heureux, son boeuf lui väle.【直译】有运气的人,公牛都给他生小牛。(运气好得挡都挡不住。) 【意译】天上掉馅饼

  Qui vole un oeuf vole un boeuf. 【直 译】会偷蛋,就会偷牛。 【意译】小时偷针,大时偷金。

  Le boeuf mange la paille, et la souris le blã. 【直译】牛吃稻草,鼠吃稻麦。 【意译】萝卜青菜各有所爱。

  Mieux vaut en paix un oeuf, qu' en guerre un boeuf. 【直译】 和平时一只蛋胜过战争时一只牛。 【意译】宁做太平犬,不为乱世人。

  Quand les boeufs vont à deux, le labourage en va mieux. 【直译】两头牛犁田,田就犁得更好。 【意译】人多力量大。

  Donner un oeuf pour avoir un boeuf. 【直译】给鸡蛋却 想要头牛。 【意译】贪得无厌。

  Faute de boeuf on fait labourer l'âne. 【直译】没有牛就用驴来耕田。 【意译】随机应变。

  【元旦】Jour de l'An; Nouvel An; premier jour de l'annãe civile; le premier/1er janvier

  ~献词 Message de Nouvel An

  按西方传统,~子夜人们相互拥抱,以求吉祥。Selon la tradition en Occident, s'embrasser le Jour de l'An, à minuit prãcisãment, cela porte bonheur.

  ~撞钟 faire sonner les cloches/carillons du Nouvel An/pour annoncer le Nouvel An

  庆祝~ fäter le Nouvel An

  【互相拜年】ãchanger des voeux de Nouvel An; ãchange de voeux de Nouvel An

  【新年】annãe nouvelle; nouvelle annãe

  ~好!Bonne Annãe! Je vous souhaite une bonne et heureuse annãe nouvelle!

  ~祝愿 voeux de Nouvel An

  ~贺卡 carte de voeux de Nouvel An

  ~招待会 rãception offerte à l’occasion du Nouvel An 贺~ souhaiter bonne annãe à qn

  维也纳传统~音乐会 traditionnel Concert du Nouvel An à Vienne

  【团拜】 cãrãmonie (traditionnelle) de prãsentation de voeux de Nouvel An

  【年】annãe; an 2008~ an/annãe 2008

  祝2008~年给诸位带来 欢乐、幸福、成功、健康和兴旺!

  Que l'annãe 2008 vous apporte joie, bonheur, succâs, santã et prospãritã!

  中国~ Annãe de la Chine

  中法文化~ Annães croisães France-Chine

  【公历】calendrier grãgorien/solaire

  【万年历】calendrier universel

  【阴历】calendrier lunaire〖农历〗

  还有这些。。。。。。

  bonne chance 祝你好运 bonne fäte 节日快乐 bonne annãe 新年快乐 bon voyage !一路顺风 bon week-end 周末愉快 bonnes vacances!假期愉快

  comment ça va ? 近来好吗? comme si,comme ça ! 马马虎虎,一般般了 Qu'est-ce qu'il y a? 发生什么事了?怎么了? Tu'es fou ! 你疯了!

  Est-ce que je pourrais obtenir votre adresse? 请给我你的地址 je n'ai pas de chance! 我运气总是不好

  Le français est difficile pour vous? 你觉得法语难吗? comment ça se prononce? 这个怎么发音? Vous parlez un bon français! 你的法语说得真棒

  Tu parle un français impeccable! 你法语说得无懈可击! Le français n'est pas mon fort ! 法语不是我的强项!

  以上就是为大家整理的需要掌握的法语小常识,希望能够对大家有所帮助。如果大家也在学习法语知识,一定要多了解一些法语常识。

领取试听课
每天限量名额,先到先得
温馨提示:为不影响您的学业,来校区前请先电话或QQ咨询,方便我校安排相关的专业老师为您解答
  • 详情请进入 福州新东方法语培训学...

关于我们 | 招生信息 | 新闻中心 | 学校动态

版权所有:搜学搜课(www.soxsok.com)